1835年动脉开罗发行的"官方订正本布拉克本","被公认为原文译本中的善本".本书以此为底本全文译出,不做任何删节.本书严格按照原文善本翻译.以"夜"为单位叙述故事,奖原文中的诗歌全部翻译,总1400余首.译者完全忠于原著的诗歌翻译,使这部分夜足译版的《一千零一夜》成为了当代外国文学研究者必读的原始版本。此版本中凡善本原文中没有的故事,一律没有列入,以确保译本的权威性、纯洁性和完整性。
《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集,在西方被称为《阿拉伯之夜》,我国却有一个独特的称呼:《天方夜谭》。它是世界上最具生命力、最负盛名、拥有最多读者和影响最大的作品之一;同时,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称是世界文学史上的一大奇迹。
电子书阅读指南:本站所有电子书都可以通过手机或电脑阅读。mobi、epub和azw3版手机可以通过“静读天下”和“多看阅读”等进行管理和阅读,电脑可以使用“Reader V2”或“MobipocketReader”或“calibre”进行管理和阅读。最近微软edge不再支持epub格式电子书,请使用“SumatraPDF”和“AlReader”。 苹果手机安装百度网盘,将epub上传网盘在线阅读体验较好! 电子书什么格式好?· 注意:近期城通网盘下载epub格式自动变为zip文件,下载后请手动将扩展名改回epub即可正常阅读。 |
|